菁于教,優(yōu)于學(xué)
旗下產(chǎn)品
校本題庫(kù)
菁優(yōu)備課
開放平臺(tái)
菁優(yōu)測(cè)評(píng)
菁優(yōu)公式
小優(yōu)同學(xué)
菁優(yōu)App
數(shù)字備考
充值服務(wù)
試卷征集
申請(qǐng)校本題庫(kù)
智能組卷
錯(cuò)題庫(kù)
五大核心功能
組卷功能
資源共享
在線作業(yè)
在線測(cè)評(píng)
試卷加工
游客模式
登錄
試題
試題
試卷
課件
試卷征集
加入會(huì)員
操作視頻
高中歷史
小學(xué)
數(shù)學(xué)
語(yǔ)文
英語(yǔ)
奧數(shù)
科學(xué)
道德與法治
初中
數(shù)學(xué)
物理
化學(xué)
生物
地理
語(yǔ)文
英語(yǔ)
道德與法治
歷史
科學(xué)
信息技術(shù)
高中
數(shù)學(xué)
物理
化學(xué)
生物
地理
語(yǔ)文
英語(yǔ)
政治
歷史
信息
通用
中職
數(shù)學(xué)
語(yǔ)文
英語(yǔ)
推薦
章節(jié)挑題
知識(shí)點(diǎn)挑題
智能挑題
收藏挑題
試卷中心
匯編專輯
細(xì)目表組卷
組卷圈
當(dāng)前位置:
2021-2022學(xué)年黑龍江省哈爾濱三十二中高二(下)期末歷史試卷
>
試題詳情
明后期,傳教士利瑪竇與徐光啟共同翻譯古希臘數(shù)學(xué)家歐幾里得的《幾何原本》,其創(chuàng)立的點(diǎn)、線、直線、曲線、平行線、角、直角、銳角等名詞一直沿用至今。這表明( )
A.中國(guó)傳統(tǒng)科技注入了新的生機(jī)
B.基督教主動(dòng)融入中國(guó)社會(huì)
C.西學(xué)東漸開啟中國(guó)近代化歷程
D.近代科學(xué)技術(shù)在中國(guó)產(chǎn)生
【考點(diǎn)】
西方文化傳入中國(guó)
.
【答案】
A
【解答】
【點(diǎn)評(píng)】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
當(dāng)前模式為游客模式,
立即登錄
查看試卷全部?jī)?nèi)容及下載
發(fā)布:2024/5/23 20:38:36
組卷:34
引用:16
難度:0.7
相似題
1.
閱讀材料,回答問(wèn)題。
材料一:外來(lái)文化傳入中國(guó)示意圖
材料二:中國(guó)文化發(fā)生過(guò)三次歷史性融合。漢代學(xué)者對(duì)先秦文化進(jìn)行了整理和發(fā)揮,這屬于本土文化內(nèi)部的綜合提升。這是中國(guó)文化的第一次融合。第二次是中國(guó)文化與佛教文化的融合,屬于東方文化的局部交流。隨著佛教文化的滲入,特別是唐代玄奘大師從印度帶回佛教經(jīng)典,開辟了傳統(tǒng)秦漢文化與印度佛教文化的融合時(shí)代。由此形成了多姿多彩的中國(guó)佛教、精密深邃的佛教哲學(xué),并對(duì)宋代理學(xué)和明代心學(xué)以深刻影響。這是中國(guó)文化的第二次融合。明代中期以來(lái),西方傳教士來(lái)到中國(guó),在傳播西方宗教的同時(shí),也帶來(lái)了某些科學(xué)工藝。這是中國(guó)文化第三次融合的開始。
——摘編自李良玉《新文化的起源》
根據(jù)材料并結(jié)合中國(guó)古代史相關(guān)知識(shí),對(duì)“中華傳統(tǒng)文化的包容性”進(jìn)行闡釋。(要求:觀點(diǎn)明確,史論結(jié)合,邏輯嚴(yán)謹(jǐn)。)
發(fā)布:2024/8/8 8:0:9
組卷:10
引用:7
難度:0.5
解析
2.
閱讀材料,完成下列要求。
材料:近代中國(guó)百年憂患,原因很多,其中之一就是當(dāng)時(shí)的中華文化體系不能提供現(xiàn)成的現(xiàn)代化方案,我們必須從外來(lái)文化體系中去尋找。從康有為到孫中山,無(wú)數(shù)仁人志士也曾向西方文化體系中尋找救國(guó)良方,但均未成功;而中國(guó)共產(chǎn)黨人運(yùn)用同樣是來(lái)自西方的馬克思主義后,使中國(guó)從積貧積弱的困境中擺脫出來(lái),走上獨(dú)立富強(qiáng)的道路,這就以實(shí)踐證明了中國(guó)文化的前進(jìn)方向--以馬克思主義的理論體系與中國(guó)固有文化體系相結(jié)合,并不斷吸納全人類一切優(yōu)秀文明成果和文化精華,使中華文化體系能與時(shí)俱進(jìn),永葆活力。另一方面,也恰恰說(shuō)明了中華文化體系有吸收、融合并消化異質(zhì)文化中合理成分的機(jī)制,也是中華文化強(qiáng)大生命力的體現(xiàn)。
--摘編自曾加榮《中國(guó)傳統(tǒng)文化概要》
評(píng)析材料中的觀點(diǎn)(任意一點(diǎn)或整體),得出結(jié)論。(要求:結(jié)論不能重復(fù)材料中觀點(diǎn),持論有據(jù),論證充分,表述清晰。)
發(fā)布:2024/8/1 8:0:9
組卷:14
引用:6
難度:0.2
解析
3.
閱讀材料,回答問(wèn)題。
材料 鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,江南制造局翻譯館等機(jī)構(gòu)翻譯西書時(shí),引入了馬達(dá)、輪胎等新名詞。19世紀(jì)70年代后,一些外交官員通過(guò)日記、游記,傳入了不少新語(yǔ)匯,如駐日參贊黃遵憲的《日本國(guó)志》中介紹了國(guó)會(huì)、會(huì)計(jì)等新名詞。留學(xué)生特別是留日學(xué)生在吸收西方新知和思想時(shí),也傳播了新語(yǔ)匯。這一時(shí)期的教科書多由日文翻譯而來(lái),生物學(xué)、方程式、三角等名詞,就是由此翻譯引入中國(guó)的。當(dāng)時(shí)文章中大量采用新名詞,19世紀(jì)90年代,梁?jiǎn)⒊鞒帧稌r(shí)務(wù)報(bào)》,曾使用“壓力”、“阻力”等新詞。1903年出現(xiàn)了《新爾雅》等專門介紹新名詞的專著,其中《釋政》一篇使用“權(quán)利”、“義務(wù)”等日本新語(yǔ),向國(guó)人介紹了全新的國(guó)家概念。
張之洞是游學(xué)日本和翻譯日本書籍的主要倡導(dǎo)者,但在1904年,張之洞擬定《奏定學(xué)堂章程學(xué)務(wù)綱要》時(shí),專列“戒襲用外國(guó)無(wú)謂名詞,以存國(guó)文、端士風(fēng)”一條。同年《東方雜志》第11期發(fā)表《今日新黨之利用新名詞》,諷刺使用“冒險(xiǎn)”、“革命”等新詞,稱為“營(yíng)利文奸”。更有人稱日本名詞入華為滅國(guó)滅族之事,力主改新還舊。
--摘編自張昭軍、孫燕京《中國(guó)近代文化史》
結(jié)合材料與所學(xué)中國(guó)近代史知識(shí),圍繞“晚清新名詞的輸入”擬定一個(gè)論題,并就所擬論題進(jìn)行簡(jiǎn)要闡述。(要求:明確寫出所擬論題,闡述須有史實(shí)依據(jù)。)
發(fā)布:2024/8/17 15:0:1
組卷:8
引用:6
難度:0.3
解析
把好題分享給你的好友吧~~
商務(wù)合作
服務(wù)條款
走進(jìn)菁優(yōu)
幫助中心
兼職招聘
意見反饋
深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司
粵ICP備10006842號(hào)
公網(wǎng)安備44030502001846號(hào)
?2010-2024 jyeoo.com 版權(quán)所有
深圳市市場(chǎng)監(jiān)管
主體身份認(rèn)證
APP開發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司 | 應(yīng)用名稱:菁優(yōu)網(wǎng) | 應(yīng)用版本:4.8.2 |
隱私協(xié)議
第三方SDK
用戶服務(wù)條款
廣播電視節(jié)目制作經(jīng)營(yíng)許可證
出版物經(jīng)營(yíng)許可證
網(wǎng)站地圖
本網(wǎng)部分資源來(lái)源于會(huì)員上傳,除本網(wǎng)組織的資源外,版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯版權(quán),請(qǐng)立刻和本網(wǎng)聯(lián)系并提供證據(jù),本網(wǎng)將在三個(gè)工作日內(nèi)改正