閱讀下面文言文,完成小題。
陶潛字元亮,大司馬侃之曾孫也。祖茂,武昌太守。潛少懷高尚,博學(xué)善屬文,穎脫不羈,任真自得,為鄉(xiāng)鄰之所貴。嘗著《五柳先生傳》以自況曰:“先生不知何許人,不詳姓字,宅邊有五柳樹,因以為號(hào)焉。閑靜少言,不幕榮利。好讀書,不求甚解,每有會(huì)意,欣然忘食。性嗜酒,而家貧不能恒得。親舊知其如此,或置酒招之,造飲必盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日,短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。常著文章自娛,頗示己志,忘懷得失,以此自終。”其自序如此,時(shí)人謂之實(shí)錄。
以親老家貧,起為州祭酒,不堪吏職,少日自解歸。州召主簿,不就,躬耕自資,遂抱羸疾。復(fù)為鎮(zhèn)軍、建威參軍,謂親朋曰:“聊欲弦歌,以為三徑之資可乎?”執(zhí)事者聞之,以為彭澤令。在縣公田悉令種秫谷,曰:“令吾常醉于酒足矣。”妻子固請(qǐng)種粳,乃使一頃五十畝種秫,五十畝種粳。素簡(jiǎn)貴,不私事上官,郡遣督郵至縣,吏白應(yīng)束帶見之,潛嘆曰:“吾不能為五斗米折腰,拳拳事鄉(xiāng)里小人邪!”義熙二年,解印去縣,乃賦《歸去來》。
頃之,征著作郎,不就。既絕州郡覲謁,其鄉(xiāng)親張野及周旋人羊松齡、寵遵等或有酒要之,或要之共至酒坐,雖不識(shí)主人,亦欣然無忤,酣醉便反。未嘗有所造詣,所之唯至田舍及廬山游觀而已。
其親朋好事,或載酒肴而往,潛亦無所辭焉。每一醉,則大適融然。又不營(yíng)生業(yè)家務(wù)悉委之兒仆未嘗有喜慍之色惟遇酒則飲時(shí)或無酒亦雅詠不輟嘗言夏月虛閑,高臥北窗之下,清風(fēng)颯至,自謂羲皇上人。性不解音,而畜素琴一張,弦徽不具,每朋酒之會(huì),則撫而和之,曰:“但識(shí)琴中趣,何勞弦上聲!”以宋元嘉中卒,時(shí)年六十三,所有文集并行于世。
(摘自《晉書》列傳第六十四)(1)下列句子中,加點(diǎn)詞語的解釋,不正確的一項(xiàng)是
D
D
A.博學(xué)善屬文 |
屬:連接,連綴,引申為寫作 |
B.家貧不能恒得 |
恒:經(jīng)常 |
C.短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也 |
晏:安然 |
D.而畜素琴一張 |
畜:蓄養(yǎng) |
(2)下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)
C
C
A.何以解憂 |
以親老家貧 |
B.不足為外人道 |
以為彭澤令 |
C.云之君兮紛紛而來下 |
載酒肴而往 |
D.食野之蘋 |
撫而和之 |
(3)下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是
B
B
A.又不營(yíng)生/業(yè)家務(wù)悉/委之兒/仆未嘗有喜慍之色/惟遇酒則飲時(shí)/或無酒亦雅詠不輟/
B.又不營(yíng)生業(yè)/家務(wù)悉委之兒仆/未嘗有喜慍之色/惟遇酒則飲/時(shí)或無酒/亦雅詠不輟/
C.又不營(yíng)生業(yè)/家務(wù)悉委之兒/仆未嘗有喜慍之色/惟遇酒則飲/時(shí)或無酒亦雅詠/不輟/
D.又不營(yíng)生/業(yè)家務(wù)/悉委之兒仆/未嘗有喜慍之色/惟遇酒則飲時(shí)/或無酒亦雅詠不輟/
(4)下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是
B
B
A.陶淵明曾志向高遠(yuǎn)。他少年時(shí)心懷高遠(yuǎn)的志向,不愛慕虛榮利祿;家里四壁空空,也很安然自在,不在意自己的得失。
B.陶潛雖多次為官,均為時(shí)不長(zhǎng)。因父母死去先做了州祭酒,不久即解職:后又擔(dān)任過鎮(zhèn)軍、建威參軍、彭澤令等職。
C.陶潛學(xué)識(shí)淵博,善寫文章。他曾寫下《五柳先生傳》《歸去來》等著名文章;在世63年,他所有文集并行于世。
D.陶潛為人耿直、自重。少時(shí)穎脫不羈,任真自得;做縣令時(shí)發(fā)出“吾不能為五斗米折腰”的感慨,成了醒世浩嘆。
(5)把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
①好讀書,不求甚解,每有會(huì)意,欣然忘食。
②妻子固請(qǐng)種粳,乃使一頃五十畝種秫,五十畝種粳。