試卷征集
加入會員
操作視頻

閱讀下面的文字,完成下面小題。
材料一:
      我國已進入高質(zhì)量發(fā)展階段,在做強做優(yōu)“中國制造”實現(xiàn)創(chuàng)新發(fā)展的新形勢下,我們要推動科學(xué)精神與工匠精神的實踐融合。
      馬克思在《1844年經(jīng)濟學(xué)哲學(xué)手稿》中把自由自覺的對象化活動——勞動生產(chǎn)實踐看作人的類生活與類本質(zhì),進而把“人的生產(chǎn)”與“動物的生產(chǎn)”區(qū)別開來。人通過實踐活動進行創(chuàng)造和改造,人能“按照美的規(guī)律來構(gòu)造”。
      今天,在崇尚創(chuàng)新發(fā)展的中國特色社會主義新時代,恰恰要求實踐主體既要具有學(xué)科學(xué)、愛科學(xué)、用科學(xué)的自覺意識和求真務(wù)實的科學(xué)精神,又要具有精益求精、追求完美與卓越的匠心以及關(guān)切他者之人文情懷與職業(yè)倫理的工匠精神。
      當前我國正在努力實現(xiàn)從工業(yè)大國向工業(yè)強國、從工程大國向工程強國的轉(zhuǎn)變,其關(guān)鍵就在于推動科技創(chuàng)新并把原創(chuàng)的科技成果更快、更好地運用到生產(chǎn)領(lǐng)域,促進制造業(yè)的實踐創(chuàng)新,并通過創(chuàng)新解決發(fā)展問題。從這個意義上說,迫切需要生產(chǎn)主體擁有科學(xué)精神和工匠精神,提升科學(xué)素質(zhì)和工程素質(zhì)。
      創(chuàng)新和創(chuàng)造不僅是人的生產(chǎn)這種生命活動的本質(zhì)屬性,而且是任何生產(chǎn)組織(包括產(chǎn)業(yè)、行業(yè)、工業(yè)、企業(yè))的生命力所在。一個生產(chǎn)和經(jīng)濟組織失去了創(chuàng)新能力,也就失去了自身的活力和市場競爭力。創(chuàng)新需要人、財、物等硬實力,也需要生產(chǎn)主體和勞動者的文化軟實力,而生產(chǎn)和經(jīng)濟組織的文化軟實力的內(nèi)核就是直接支撐創(chuàng)新、創(chuàng)優(yōu)的科學(xué)精神與工匠精神?!度窨茖W(xué)素質(zhì)行動規(guī)劃綱要(2021-2035年)》把崇尚科學(xué)精神、樹立科學(xué)思想、掌握基本科學(xué)方法、了解必要科學(xué)知識,并且有應(yīng)用其分析判斷事物和解決實際問題的能力看成是公民科學(xué)素質(zhì)的組成部分。
      實現(xiàn)創(chuàng)新發(fā)展只有科學(xué)素質(zhì)和科學(xué)精神是不夠的,還需要工程素質(zhì)與工匠精神,就是說需要“科學(xué)素質(zhì)與工程素質(zhì)”和“科學(xué)精神與工匠精神”的融合。因為以科學(xué)精神為統(tǒng)領(lǐng)的科學(xué)素質(zhì)是把握、運用和按照客觀規(guī)律辦事的必要因素,有助于做到實事求是、求真務(wù)實,是創(chuàng)新和創(chuàng)造的前提、基礎(chǔ)。而創(chuàng)新和創(chuàng)造也離不開工匠精神,需要大膽探索,永不言敗,精益求精,追求卓越。唯有科學(xué)精神與工匠精神的實踐融合,才能按照美的規(guī)律造出品質(zhì)優(yōu)良的“中國制造”,同時塑造出實現(xiàn)民族復(fù)興的新產(chǎn)業(yè)人、新行業(yè)人、新工業(yè)人和新工程人等新型實踐主體。
(摘編自張秀華《科學(xué)精神與工匠精神的實踐融合》)材料二:
      什么是工匠精神?有人會說:對于個人,工匠精神是干一行、愛一行、專一行、精一行,務(wù)實肯干、堅持不懈、精雕細琢的敬業(yè)精神;對于企業(yè),是守專長、制精品、創(chuàng)技術(shù)、建標準,持之以恒、精益求精、開拓創(chuàng)新的企業(yè)文化;對于社會,是講合作、守契約、重誠信、促和諧,分工合作、協(xié)作共贏、完美向上的社會風(fēng)氣。簡而言之,工匠精神就是“執(zhí)著專注、精益求精、一絲不茍、追求卓越”的精神。工匠精神永不過時,今天我們依然要大力弘揚工匠精神。工匠精神是優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要內(nèi)容和寶貴財富。《考工記解》記載,“周人尚文采,古雖有車,至周而愈精,故一器而工聚焉。如陶器亦自古有之。舜微時,已陶漁矣,必至虞時,瓦器愈精好也”,反映的正是我國古代的能工巧匠們不斷追求技藝精進的精神。
      據(jù)說,曹雪芹在寫《紅樓夢》時,雖然生活窮困潦倒,創(chuàng)作熱情卻不受影響。創(chuàng)作期間,他邊寫邊批閱,即使寫完,自己又“增刪五次”,用自己的話來說“字字看來皆是血,十年辛苦不尋?!薄K宰终寰渥?、精益求精的創(chuàng)作精神,歷經(jīng)多年最終創(chuàng)作出《紅樓夢》,穿越歷史長河,震撼了世人,作為經(jīng)典流傳至今。其中的奧秘就在于深刻詮釋了“執(zhí)著專注、精益求精、一絲不茍、追求卓越”的工匠精神。
      紀錄片《我在故宮修文物》講述了文物修復(fù)師們的日常工作,其中修表師傅修好一個文物表,需要200多天時間;修瓷器師傅給一個地方著色,可能要幾萬筆……當他們看著一件文物在自己手上復(fù)活時,就能收獲到無比的快樂和滿足。文物修復(fù)師們“擇一事,終一生”的工匠精神,非常值得我們學(xué)習(xí)。
      工匠精神激勵我們應(yīng)對各種機遇和挑戰(zhàn),我們需要用實際行動大力弘揚和踐行工匠精神。學(xué)習(xí)和工作中,我們必然會遇到各種挑戰(zhàn)和困難,要執(zhí)著專注地苦練基本功,以“擇一事、終一生”的態(tài)度進行專業(yè)知識學(xué)習(xí)和自我淬煉,主動接受工作重任,向工匠看齊,在各種挑戰(zhàn)中不斷磨礪自己、突破自己。
      雖然時代在變化,但是工匠精神永不過時,讓我們一起在思想上、態(tài)度上、行動上全方位踐行工匠精神。
(摘編自張麗娟《大力弘揚工匠精神》)(1)下列對材料相關(guān)內(nèi)容的理解和分析,正確的一項是
B
B

A.我們推動科學(xué)精神與工匠精神的實踐融合,就能做強做優(yōu)“中國制造”,并實現(xiàn)創(chuàng)新發(fā)展。
B.創(chuàng)新需要人、財、物等硬實力,也需要生產(chǎn)主體和勞動者的文化軟實力,二者都很重要。
C.創(chuàng)新和創(chuàng)造離不開科學(xué)精神,也離不開工匠精神,工匠精神是創(chuàng)新和創(chuàng)造的前提、基礎(chǔ)。
D.有人認為,對個人而言,工匠精神是一種敬業(yè)精神,干一行,精一行,作者不認可這一說法。
(2)根據(jù)材料內(nèi)容,下列說法不正確的一項是
C
C

A.馬克思在《1844年經(jīng)濟學(xué)哲學(xué)手稿》中把“人的生產(chǎn)”與“動物的生產(chǎn)”區(qū)別開來,人能“按照美的規(guī)律來構(gòu)造”。
B.當前我國正在向工業(yè)強國、工程強國轉(zhuǎn)變,需要推動科技創(chuàng)新并推動科技成果轉(zhuǎn)化和運用,促進制造業(yè)的實踐創(chuàng)新。
C.創(chuàng)新和創(chuàng)造是人的生產(chǎn)這種生命活動的本質(zhì)屬性,所以創(chuàng)新和創(chuàng)造需要大膽探索,永不言敗,精益求精,追求卓越。
D.《考工記解》記載的“周人尚文采……瓦器愈精好也”的內(nèi)容反映了我國古代的能工巧匠們不斷追求技藝精進的精神。
(3)下列選項,不屬于材料二中“今天我們依然要大力弘揚工匠精神”的直接原因的一項是
D
D

A.工匠精神是我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要內(nèi)容和寶貴財富。
B.工匠精神永不過時,工匠精神在今天仍有價值和意義。
C.當今時代,工匠精神能激勵我們應(yīng)對各種機遇和挑戰(zhàn)
D.曹雪芹精益求精,歷經(jīng)多年艱辛而創(chuàng)作出《紅樓夢》。
(4)兩則材料都談到了工匠精神,但其主要內(nèi)容不同。請簡要概括。
(5)“執(zhí)著專注、精益求精、一絲不茍、追求卓越”的工匠精神對我們的學(xué)習(xí)也有啟發(fā)意義。工匠精神引發(fā)了你對學(xué)習(xí)目標和學(xué)習(xí)態(tài)度的哪些思考呢?請簡要說明。

【答案】B;C;D
【解答】
【點評】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2024/4/20 14:35:0組卷:3引用:6難度:0.5
相似題
  • 1.閱讀下面的材料,完成下列各題。
    材料一      挽起褲腿走下稻田,是人們從播種到收獲季節(jié)見到的袁隆平最標準的“形象”。人們常提出的一個疑問是:中國的稻田里如何走出了袁隆平這樣一位世界級的農(nóng)業(yè)科學(xué)家?
          20世紀五六十年代我國普遍發(fā)生的饑饉給袁隆平留下了刻骨銘心的印象。那時在湖南一所偏僻山村農(nóng)校―湘西雪峰山麓的安江農(nóng)校任教的青年袁隆平便下定決心,拼盡畢生精力用農(nóng)業(yè)科技戰(zhàn)勝饑餓。他在1961年發(fā)現(xiàn)“天然雜交稻株”的往事,注定要成為世界農(nóng)業(yè)史上的經(jīng)典事例。
          那是1961年7月的一天,下課鈴聲響過之后,袁隆平拍去身上的粉筆灰塵,掖著講義夾,匆匆來到校園外的早稻試驗田。采用常規(guī)法培育出來的早稻常規(guī)品種正在勾頭散籽,呈現(xiàn)一派豐收景象。袁隆平把講義夾放在田埂上,走下稻田一行行地觀察起來。突然,他那敏銳的目光停留在一蔸形態(tài)特異、鶴立雞群的水稻植株上。他屏氣靜神地伸出雙手,欣喜地撫摸著那可愛的稻穗,激動得幾乎要喊出聲來!
          這是一株奇特的稻禾,株形優(yōu)異,穗大粒多,足有十余穗,每穗有壯谷一百六七十粒。袁隆平用布條扎上記號,從此格外精心地照顧這蔸稻禾。收獲季節(jié)他得到了一把金燦燦的稻種。第二年春天,袁隆平把這些種子播種到試驗田里,期待收獲有希望的新一代稻種。可是當秧苗長高之后,袁隆平發(fā)現(xiàn),它們高的高,矮的矮,成熟得也很不一致,遲的遲,早的早,沒有哪一蔸的性狀超過它們的前代。
          一種失望的情緒掠過袁隆平心頭,但是對孟德爾、摩爾根遺傳學(xué)有著深入研究的袁隆平進而想到,從遺傳學(xué)的分離律觀點看,純種水稻品種的第二代是不會有分離的,只有雜種第二代才會出現(xiàn)分離現(xiàn)象。今年它的后代既然發(fā)生分離,那么可以斷定去年發(fā)現(xiàn)的性狀優(yōu)異稻株是一株“天然雜交稻”的雜種第一代。
          他返回試驗田對那些出現(xiàn)分離的稻株進行研究,高的、矮的、早熟、遲熟……一一做了詳盡記錄。經(jīng)過反復(fù)統(tǒng)計計算,袁隆平證明,這次發(fā)現(xiàn)完全符合孟德爾的分離規(guī)律。
          袁隆平的實踐讓他發(fā)現(xiàn)了真理:只要探索出其中規(guī)律,就一定能培育出人工雜交稻,也就一定能把這種優(yōu)勢應(yīng)用到生產(chǎn)上,從而大幅度提高水稻的產(chǎn)量。
          關(guān)于水稻雜種優(yōu)勢利用,世界上已有美國、日本等國的科學(xué)家從事過研究,但沒有成功。這無疑是一道世界難題。況且,他還得頂著研究水稻雜種優(yōu)勢利用是“對遺傳學(xué)的無知”等權(quán)威學(xué)者的指責(zé)和壓力。袁隆平根據(jù)自己的實踐,以科學(xué)家的膽識和眼光斷定雜交水稻研究具有光輝的前景,他決心義無反顧地堅持研究。他知道,自己直接觀察到的一些事實表明水稻具有雜種優(yōu)勢,“無優(yōu)勢論”是沒有試驗依據(jù)的推論,這一推論與自交系的雜交優(yōu)勢現(xiàn)象相矛盾,袁隆平堅信搞雜交水稻研究有前途,勇敢地向“無優(yōu)勢論”這一傳統(tǒng)觀念挑戰(zhàn),從而拉開了我國水稻雜種優(yōu)勢利用的序幕。
          袁隆平認為,水稻的雜交優(yōu)勢利用只有兩條路可走:一條是進行人工去雄,這種方法產(chǎn)生的種子數(shù)量極為有限,不可能在生產(chǎn)上推廣應(yīng)用;再一條路就是培育出一個雄蕊不育的“母稻”,即雄性不育系,然后用其他品種的花粉去給它授粉雜交,產(chǎn)生出用于生產(chǎn)的雜交種子。這項研究難度確實太大,無法在生產(chǎn)中得到應(yīng)用。但袁隆平不打算退卻。
          1964年7月5日,袁隆平又走進了安江農(nóng)校的稻田,去尋找水稻的天然雄性不育株。他頭頂烈日腳踩淤泥彎腰駝背去尋找這種天然雄性不育株,已是第14天了。突然他的目光停留在一株雄花不開裂、性狀奇特的植株上,這正是退化了的雄蕊。他馬上把這株洞庭早秈天然雄性不育株用布條標記。袁隆平欣喜異常,水稻雄性不育植株,終于找到了。
          兩年后,袁隆平的一篇論文《水稻雄性的不孕性》發(fā)表,它宣示了袁隆平培育雜交水稻的理論設(shè)想和實現(xiàn)途徑,開創(chuàng)了水稻研究的新紀元。
    (取材于《語文》必修上冊第4課)材料二      從他到復(fù)旦大學(xué)的第二年起,鐘揚就開始主動到西藏采集種子。2009年,鐘揚正式成為中組部援藏干部。據(jù)統(tǒng)計,在這十幾年間,他收集了上千種植物的4000萬顆種子,占到了西藏特有植物的1/5。
          很多人都有這樣的疑問,鐘揚為什么要收集種子?
    “一個基因能夠拯救一個國家,一粒種子能夠造福萬千蒼生。青藏高原這個占我國領(lǐng)土面積1/7的地區(qū),植物種類占到了1/3。有些地方甚至百年來無人涉足,植物資源被嚴重低枯?!辩姄P曾在一次公開演講中這樣介紹。
          他扎根在此,努力為人類建一個來自世界屋脊的種子“寶庫”。然而,在西藏采集種子更多的是隨時出現(xiàn)的高原反應(yīng)和長時間的體力透支。而鐘揚卻背著他經(jīng)典的黑色雙肩包,穿著磨白了的牛仔褲,戴著一頂寬檐帽,邁著長期痛風(fēng)的腿,在青藏高原上刷新一個植物學(xué)家的極限,連藏族同事都稱他為“鐘大膽”。
          鐘揚在西藏大學(xué)理學(xué)院的一位同事說:“每次和鐘老師采種子都是驚險和驚喜并存?!?br />      2017年5月的一場講座中,鐘揚曾介紹自己實驗室研究過一種“長壽基因”。他們使用生命期5至7天的線蟲作為實驗對象,當某種基因被敲除后,線蟲壽命可增加5至7倍。
          有人問,只要敲除一個基因,人是否就可以更長壽。鐘揚回答:“這個基因主管生殖,要想長壽必須在一出生就去除掉,這意味著你將終身無法生育。”對于鐘揚這樣的植物學(xué)家來說,生命的長短成為了藏在基因里的秘密。
          但對于他個人來講,生命的意義是什么?或許在與千千萬萬種生命打交道的過程中,鐘揚已經(jīng)有了答案。
    “在一個適宜生物生存與發(fā)展的良好環(huán)境中,不乏各種各樣的成功者,它們造就了生命的輝煌。然而,生命的高度絕不只是一種形式。當一個物種要拓展其疆域而必須迎接惡劣環(huán)境挑戰(zhàn)的時候,總是需要一些先鋒者犧牲個體的優(yōu)勢,以換取整個群體乃至物種新的生存空間和發(fā)展機遇。換言之,先鋒者為成功者奠定了基礎(chǔ),它們在生命的高度上應(yīng)該是一致的。”在復(fù)旦大學(xué)2012年7月6日的???,鐘揚發(fā)表的《生命的高度》一文這樣寫道。
          在探尋生命的邊界時,他甘愿成為一個先鋒者。
          鐘揚的身體條件是不適合長期在高原工作的。2015年,鐘揚突發(fā)腦出血,對常人來說,這應(yīng)是一次生命的警告,鐘揚卻把它理解成工作倒計時的鬧鐘。
          2017年9月25日,鐘揚忙碌的行程在出差赴內(nèi)蒙古城川民族干部學(xué)院作報告之后戛然而止。
    “任何生命都有結(jié)束的一天,但我毫不畏懼,因為我的學(xué)生會將科學(xué)探索之路延續(xù)下去,而我們采集的種子,也許會在幾百年后的某一天生根發(fā)芽,到那時,不知會完成多少人的夢想。”對于生命的意義,鐘揚這樣說。
    (取材于《語文》必修上冊第4課)
    (1)請根據(jù)以上兩則材料,分別為它們擬寫一個凸顯所報道人物特點的標題。不超過10個字。
    (2)根據(jù)以上兩則材料中袁隆平、鐘揚的事跡,概括科學(xué)家所具備的優(yōu)秀品質(zhì)。

    發(fā)布:2024/11/17 18:0:2組卷:18引用:4難度:0.2
  • 2.閱讀下面的文字,完成下列各題。
          材料一:
          這種“詞匯”和“文法”到底是什么呢?歸根說來,它們是從世世代代的勞動人民在長期建筑活動的實踐中所累積的經(jīng)驗中提煉出來的,經(jīng)過千百年的考驗,而普遍地受到承認而遵守的規(guī)則和慣例。它是智慧的結(jié)晶,是勞動和創(chuàng)造成果的總結(jié)。它不是一人一時的創(chuàng)作,它是整個民族和地方的物質(zhì)和精神條件下的產(chǎn)物。
          由這“文法”和“詞匯”組織而成的這種建筑形式,既經(jīng)廣大人民所接受,為他們所承認、所喜愛,雖然原先是從木材結(jié)構(gòu)產(chǎn)生的,但它們很快地就越過材料的限制,同樣運用到磚石建筑上去,以表現(xiàn)那些建筑物的性質(zhì),表達所要表達的情感。這說明為什么在中國無數(shù)的建筑上都常常應(yīng)用原來用在木材結(jié)構(gòu)上的“詞匯”和“文法”。這條發(fā)展的途徑,中國建筑和歐洲希臘、羅馬的古典建筑體系,乃至埃及和兩河流域的建筑體系是完全一樣的,所不同者,是那些體系很早就舍棄了木材而完全代以磚石為主要材料。在中國,則因很早就創(chuàng)造了先進的科學(xué)的梁架結(jié)構(gòu)法,把它發(fā)展到高度的藝術(shù)和技術(shù)水平,所以雖然也發(fā)展了磚石建筑,但木框架同時也被采用為主要結(jié)構(gòu)方法。這樣的框架實在為我們的新建筑的發(fā)展創(chuàng)造了無比有利的條件。
          在這里,我打算提出一個各民族的建筑之間的“可譯性”的問題。如同語言和文學(xué)一樣,為了同樣的需要,為了解決同樣的問題,乃至為了表達同樣的情感,不同的民族,在不同的時代是可以各自用自己的“詞匯”和“文法”來處理它們的。簡單的如臺基、欄桿、臺階等等,所要解決的問題基本上是相同的,但許多民族創(chuàng)造了許多形式不同的臺基、欄桿和臺階。例如熱河普陀拉的一個窗子,就與無數(shù)文藝復(fù)興時代窗子的“內(nèi)容”完全相同,但是各用不同的“詞匯”和“文法”,用自己的形式把這樣一句“話”說出來了。又如天壇皇穹宇與羅馬的布拉曼提所設(shè)計的圓亭子,雖然大小不同,基本上是同一體裁的“文章”。又如羅馬的凱旋門與北京的琉璃牌樓,巴黎的一些紀念柱與我們的華表,都是同一性質(zhì),同樣處理的市容點綴。這許多例子說明各民族各有自己不同的建筑手法,建筑出來各種各類的建筑物,如同不同的民族使用不同的文字所寫出來的文學(xué)作品和通俗文章一樣。
    (節(jié)選自梁思成《中國建筑的特征》)
          材料二:
          藝術(shù)創(chuàng)造不能完全脫離以往的傳統(tǒng)基礎(chǔ)而獨立。這在注重畫學(xué)的中國應(yīng)該用不著解釋。能發(fā)揮創(chuàng)新都是受過傳統(tǒng)熏陶的。即使突然接受一種嶄新的形式,根據(jù)外來思想的影響,也仍然能表現(xiàn)本國精神。如南北朝的佛教雕刻,或唐宋的寺塔,都起源于印度,非中國本有的觀念,但結(jié)果仍以中國風(fēng)格造成成熟的中國特有藝術(shù),馳名世界。藝術(shù)的進境是基于豐富的遺產(chǎn)上,今后的中國建筑自亦不能例外。無疑的將來中國將大量采用西洋現(xiàn)代建筑材料與技術(shù)。如何發(fā)揚光大我民族建筑技藝之特點,在以往都是無名匠師不自覺的貢獻,今后卻要成近代建筑師的責(zé)任了。如何接受新科學(xué)的材料方法而仍能表現(xiàn)中國特有的作風(fēng)及意義,老樹上發(fā)出新技,則真是問題了。
          一個東方老國的城市,在建筑上,如果完全失掉自己的藝術(shù)特性,在文化表現(xiàn)及觀瞻方面都是大可痛心的。因這事實明顯的代表著我們文化衰落,至于消滅的現(xiàn)象。今后為適應(yīng)科學(xué)動向,我們在建筑上雖仍同樣的必需采用西洋方法,但一切為自覺的建設(shè)。
          世界建筑工程對于鋼鐵及化學(xué)材料之結(jié)構(gòu)愈有徹底的了解,近來應(yīng)用愈趨簡潔。形式為部署邏輯,部署又為實際問題最美最善的答案,已為建筑藝術(shù)的抽象理想。今后我們自不能同這理想背道而馳。我們還要進一步重新檢討過去建筑結(jié)構(gòu)上的邏輯;如同致力于新文學(xué)的人還要明了文言的結(jié)構(gòu)文法一樣。表現(xiàn)中國精神的途徑尚有許多,“宮殿式”只是其中之一而已。
          要能提煉舊建筑中所包含的中國質(zhì)素,我們需增加對舊建筑結(jié)構(gòu)系統(tǒng)及平面部署的認識。構(gòu)架的縱橫承托或聯(lián)絡(luò),常是有機的組織,附帶著才是輪廓的鈍銳,彩畫雕飾,及門窗細項的分配諸點。這些工程上及美術(shù)上措施常表現(xiàn)著中國的智慧及美感,值得我們研究。許多平面部署,大的到一城一市,小的到一宅一園,都是我們生活思想的答案,值得我們重新剖視。我們有傳統(tǒng)習(xí)慣和趣味:家庭組織,生活程度,工作,游憩,以及烹飪,縫紉,室內(nèi)的書畫陳設(shè),室外的庭院花木,都不與西人相同。這一切表現(xiàn)的總表現(xiàn)曾是我們的建筑?,F(xiàn)在我們不必削足就履,將生活來將就歐美的部署,或張冠李戴,顛倒歐美建筑的作用。我們要創(chuàng)造適合于自己的建筑。在城市街心如能保存古老堂皇的樓宇,夾道的樹蔭,衙署的前庭,或優(yōu)美的牌坊,比較用洋灰建造卑小簡陋的外國式噴水池或紀念碑實在合乎中國的身份,壯美得多。且那些仿制的洋式點綴,同歐美大理石富于“雕刻美”的市心建置相較起來,太像東施效顰,有傷尊嚴。因為一切有傳統(tǒng)的精神,歐美街心偉大石造的紀念性雕刻物是由希臘而羅馬而文藝復(fù)興延續(xù)下來的血統(tǒng),魄力極為雄厚,造詣極高,不是我們一朝一夕所能望其項背的。我們的建筑師在這方面所需要的是參考我們自己藝術(shù)藏庫中的遺寶。我們應(yīng)該研究漢闕,南北朝的石刻,唐宋的經(jīng)驗,明清的牌樓,以及零星碑亭,泮池,影壁,石橋,華表的部署及雕刻,加以聰明的應(yīng)用。
    藝術(shù)研究可以培養(yǎng)美感,用此駕馭材料,不論是木材,石塊,化學(xué)混合物,或鋼鐵,都同樣的可能創(chuàng)造有特殊富于風(fēng)格趣味的建筑。世界各國在最新法結(jié)構(gòu)原則下造成所謂“國際式”建筑;但每個國家民族仍有不同的表現(xiàn)。英,美,蘇,法,荷,比,北歐或日本都曾造成他們本國特殊作風(fēng),適宜于他們個別的環(huán)境及意趣。以我國藝術(shù)背景的豐富,當然有更多可以發(fā)展的方面。新中國建筑及城市設(shè)計不但可能產(chǎn)生,且當有驚人的成績。
    (節(jié)選自梁思成《為什么研究中國建筑(代序)》,有刪節(jié))
    (1)下列對材料一內(nèi)容的分析和概括,正確的一項是
     

    A.不同民族、不同時代的建筑手法各不相同,這是因為它完全取決于某一建筑大師的設(shè)計理念。
    B.無論是在中國還是在西方,它們的古典建筑體系的建筑形式,原本都是從木結(jié)構(gòu)開始的。
    C.中國建筑往往是用木結(jié)構(gòu)形式,而西方則是磚石,說明兩種建筑走了完全不同的發(fā)展道路。
    D.文中“熱河普陀拉的一個窗子”一例,證明了各民族的建筑各有其風(fēng)格,本沒有相通之處。
    (2)下列對“如同致力于新文學(xué)的人還要明了文言的結(jié)構(gòu)文法一樣”的理解,不符合文意的一項是
     

    A.接受新科學(xué)的材料方法的同時,還需要明確傳統(tǒng)建筑藝術(shù),表現(xiàn)中國特有的作風(fēng)及意義。
    B.今后為適應(yīng)科學(xué)動向,建筑上雖仍同樣的必需采用西洋方法,但不能拋棄傳統(tǒng)建筑藝術(shù)。
    C.在大力追求和發(fā)展新形式建筑結(jié)構(gòu)的同時,我們還要進一步重新檢討過去建筑結(jié)構(gòu)上的邏輯。
    D.“宮殿式”建筑是表現(xiàn)中國建筑精神的途徑之一,我國藝術(shù)背景豐富,有更多可發(fā)展的方面。
    (3)作者認為“新中國建筑及城市設(shè)計不但可能產(chǎn)生,且當有驚人的成績”,其理由是什么?

    發(fā)布:2024/11/17 22:0:2組卷:18引用:5難度:0.6
  • 3.閱讀下面的文字,完成下面各題。
    材料一:
          林庚先生的《說“木葉”》開頭引用屈原《九歌》的名句,說明“木葉”已成為詩人筆下頗受鐘愛的形象。對于為什么會造成這種詩歌語言現(xiàn)象,林先生認為關(guān)鍵在于一個“木”字:“它仿佛本身就含有一個落葉的因素”,這是“木”的第一個藝術(shù)特征。
          林先生認為要說明“木”何以有這個特征,就涉及詩歌語言的暗示性問題:“木”在作為樹的概念的同時,具有一般“木頭”“木料”等的影子,這潛在的形象使我們更多地想到了樹干,林先生還談到了“木”的第二個藝術(shù)特征:“木”所暗示的顏色?!澳尽笨赡苁峭钢S色,而且在觸覺上它可能是干燥的而不是濕潤的;于是‘木葉’就自然而然有了落葉的微黃與干燥之感,它帶來了整個疏朗的清秋的氣息。
          但筆者認為這樣說并不恰當。人們看到“木”首先想到的是一棵樹。人們看到“樹”首先想到的也是一棵樹。由“木”想到“木頭”“木料”等,是現(xiàn)代人的聯(lián)想方式,古代詩人寫詩時恐怕不是如此,至于由“木”想到門栓、棍子等,并由此產(chǎn)生一種“微黃與干燥之感”,也顯得同樣牽強。
          那么,是不是像林先生所說:“木”“本身就含有一個落葉的因素”,“帶來了整個疏朗的清秋的氣息”呢?大量的古詩證明并非如此簡單。“木”與秋天并無必然聯(lián)系。比如陶淵明的《歸去來兮辭》中描述的“木欣欣以向榮”,就是指春夏季枝葉繁茂的樹。
          另一方面,是不是像林先生所說:“樹”就是“具有繁茂的枝葉的”,“與‘葉’都帶密層層濃陰的聯(lián)想”呢?事實證明不是這樣。詩中寫秋天的情景,并不乏用“樹”的,比如杜甫寫深秋景色的詩句“黃牛峽靜灘聲轉(zhuǎn),白馬江寒樹影稀”(《送韓十四江東覲省》),用的就是“樹影”而非“木影”。
          可見“木”也可以是充滿活力,枝繁葉茂的,而“樹”也可能是葉落飄零,只剩下光禿禿的樹干的。如劉禹錫的名句“沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春?!保ā冻陿诽鞊P州初逢席上見贈》),此詩“樹”“木”對舉,和林先生的說法恰恰相反:行將枯萎的樹不用“木”而用“樹”,生機勃勃的樹不用“樹”卻用“木”。
          因此,古人詩句詠及樹的形象,或用“木”,或用“樹”,而不大可能有林先生所說的那么多差別和講究,本來并不復(fù)雜的道理,我們不必想那么深奧,“木葉”和“樹葉”在形象上并沒有什么差別。
          至于古人喜歡用“木葉”或“落木”而不用“樹葉”,筆者認為可以這樣解釋,“木”“落”“葉”在古代漢話中都是入聲字,入聲是一個短促的調(diào)子,而不用“樹葉”,“木葉”或“落木”讀起來朗朗上口,有種擲地有聲的鏗鏘的韻律美。可能是因為“木”字在書面語中用得較多,“樹”字在口語中用得多,“木葉”就比“樹葉”莊重些。更為重要的是,“木葉”最初出現(xiàn)于屈原作品中,“詩騷”向來被奉為經(jīng)典,加上“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下”這一句,優(yōu)美動人,意境渾然,被譽為“千古言秋之祖”(胡應(yīng)麟語),“木葉”也便成為一個意味深厚的意象原型了。后人寫詩文用“木葉”不僅顯得古雅,而且增添了詩歌的文化內(nèi)涵。
    (摘編自李春《也說“木葉”》)材料二:
    “裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下?!保ā毒鸥琛罚┳詮那鞒鲞@動人的詩句,它的鮮明的形象,影響了此后歷代的詩人們,許多為人傳誦的詩篇正是從這里得到了啟發(fā)?!澳救~”是那么突出地成為詩人們筆下鐘愛的形象。
    “木葉”是什么呢?按照字面的解釋,“木”就是“樹”,“木葉”也就是“樹葉”,可是我們在古代的詩歌中為什么很少看見用“樹葉”呢?“樹葉”為什么從來就無人過問呢?至少從來就沒有產(chǎn)生過精彩的詩句。這里關(guān)鍵顯然在“木”這一字。
          首先我們似乎應(yīng)該研究一下,古代的詩人們都在什么場合才用“木”字呢?自屈原開始把它準確地用在一個秋風(fēng)葉落的季節(jié)之中,此后的詩人們都以此在秋天的情景中取得鮮明的形象,這就不是偶然的了。例如“秋月照層嶺,寒風(fēng)掃高木。”(吳均《答柳惲》)和“高樹多悲風(fēng),海水揚其波?!保ú苤病兑疤稂S雀行》),這里的“高樹多悲風(fēng)”卻并沒有落葉的形象,而“寒風(fēng)掃高木”則顯然是落葉的景況了。前者正要借滿樹葉子的吹動,表達出像海潮一般深厚的不平,這里葉子越多,感情才越飽滿;而后者卻是一個葉子越來越少的局面,所謂“掃高木”者豈不正是“落木千山”的空闊嗎?然則“高樹”則飽滿,“高木”則空闊;這就是“木”與“樹”相同而又不同的地方?!澳尽币取皹洹备@得單純,它仿佛本身就含有一個落葉的因素,這正是“木”的第一個藝術(shù)特征。
          要說明“木”它何以會有這個特征,就不能不觸及詩歌語言中暗示性的問題。這暗示性仿佛是概念的影子,常常躲在概念的背后,我們不留心就不會察覺它的存在。敏感而有修養(yǎng)的詩人們正在于能認識語言形象中一切潛在的力量,把這些潛在的力量與概念中的意義交織組合起來,于是成為豐富多彩一言難盡的言說?!澳尽弊鳛椤皹洹钡母拍畹耐瑫r,卻正是具有著一般“木頭”“木板”等的影子,這潛在的形象常常影響著我們會更多地想起了樹干,而很少會想到了葉子。而“樹”呢?它是具有繁茂的枝葉的,它與“葉”都帶有密密層層濃陰的聯(lián)想。然則“樹”與“葉”的形象之間不但不相排斥,而且是十分一致的;也正因為它們之間太多的一致,“樹葉”也就不會比一個單獨 的“葉”字多帶來一些什么,在習(xí)于用單音詞的古典詩歌中,因此也就從來很少見“樹葉”這個詞匯了,至于“木葉”呢,則全然不同。這里又還需要說到“木”在形象上的第二個藝術(shù)特征。
    “木”不但讓我們?nèi)菀紫肫鹆藰涓?,而且還會帶來了“木”所暗示的顏色性,樹的顏色,即就樹干而論,一般乃是褐綠色,這與葉也還是比較相近的;至于“木”呢,它可能是透著黃色,而且在觸覺上它可能是干燥的而不是濕潤的。于是“木葉”就自然而然有了落葉的微黃與干燥之感,它帶來了整個疏朗的清秋的氣息,它是屬于風(fēng)的而不是屬于雨的,是一個典型的清秋的性格。
    “木葉”之與“樹葉”,不過是一字之差,“木”與“樹”在概念上原是相去無幾的,然而到了藝術(shù)形象的領(lǐng)域,這里的差別就幾乎是一字千里。
    (摘編自林庚《說“木葉”》)(1)下列對材料相關(guān)內(nèi)容理解和分析,正確的一項是
     

    A.材料一認為人們見到“木”一般想到的是樹,由“木”想到“木頭”,是現(xiàn)代人的聯(lián)想,古代詩人寫詩時不是如此。
    B.材料一是一篇駁論文,文章先立后破,破立結(jié)合,層層深入,環(huán)環(huán)相扣,論證結(jié)構(gòu)條理清楚。
    C.材料二認為“高樹”和“高木”的形象不同,“高樹”飽滿,“高木”空闊,這就是“木”與“樹”的不同之處。
    D.材料二多處使用了如“可能”“似乎”“十分”“全然”等可能性或肯定性的修飾語,看似矛盾,其實并不矛盾,體現(xiàn)了作者議論的嚴謹。
    (2)根據(jù)材料一和材料二,下列說法不正確的一項是
     

    A.材料一和材料二都引用屈原《九歌》的“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下”,但是二者的作用卻并不相同。
    B.雖然詩歌語言具有暗示性,但敏感而有修養(yǎng)的詩人卻能把語言潛在的力量與概念中的意義組合起來,成就豐富多彩的詩歌世界。
    C.材料二的寫作目的是闡述“木葉”與“樹葉”在概念上相去無幾,在藝術(shù)形象上卻有一字千里的差別。
    D.材料一和材料二在論述“木葉”時,觀點不同,這啟發(fā)我們鑒賞詩歌可從相同意象的不同角度思考。
    (3)下列各項中,最適合作為論據(jù)來支撐材料一觀點的一項是
     

    A.“木落雁南度,北風(fēng)江上寒。我家襄水曲,遙隔楚云端?!保虾迫弧对绾嫌袘选罚?br />B.“古木陰中系短篷,杖藜扶我過橋東。沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風(fēng)?!保ㄖ灸稀督^句?古木陰中系短篷》)
    C.“泉眼無聲惜細流,樹陰照水愛晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭?!保钊f里《小池》)
    D.“庭中有奇樹,綠葉發(fā)華滋。攀條折其榮,將以遺所思?!保o名氏《庭中有奇樹》)
    (4)材料一認為古人喜歡用“木葉”或“落木”而不用“樹葉”的原因有哪些?請簡要概括。
    (5)材料二在論證上有哪些特點?請簡要說明。

    發(fā)布:2024/11/17 22:30:1組卷:22引用:12難度:0.5
小程序二維碼
把好題分享給你的好友吧~~
APP開發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司 | 應(yīng)用名稱:菁優(yōu)網(wǎng) | 應(yīng)用版本:4.8.2  |  隱私協(xié)議      第三方SDK     用戶服務(wù)條款廣播電視節(jié)目制作經(jīng)營許可證出版物經(jīng)營許可證網(wǎng)站地圖本網(wǎng)部分資源來源于會員上傳,除本網(wǎng)組織的資源外,版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯版權(quán),請立刻和本網(wǎng)聯(lián)系并提供證據(jù),本網(wǎng)將在三個工作日內(nèi)改正