試卷征集
加入會員
操作視頻
當前位置: 試卷中心 > 試卷詳情

人教部編版中外歷史綱要(上)《10.28 改革開放和社會主義現(xiàn)代化建設(shè)的巨大成就》2023年同步練習(xí)卷(39)

發(fā)布:2024/7/18 8:0:9

一、選擇題

  • 1.中國特色社會主義理論體系,就是包括鄧小平理論、“三個代表”重要思想、科學(xué)發(fā)展觀以及習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想等重大戰(zhàn)略思想在內(nèi)的科學(xué)理論體系。鄧小平理論、“三個代表”重要思想、科學(xué)發(fā)展觀、習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想確立為黨的指導(dǎo)思想的會議分別是(  )

    組卷:2引用:2難度:0.6
  • 2.改革開放的過程也是中國特色社會主義理論體系形成與發(fā)展的過程。下列思想出現(xiàn)的先后順序是( ?。?br />①社會主義市場經(jīng)濟理論
    ②可持續(xù)發(fā)展的科學(xué)發(fā)展觀
    ③“三個代表”重要思想
    ④新時代中國特色社會主義思想

    組卷:9引用:7難度:0.9
  • 3.中共十三屆四中全會以來,中國共產(chǎn)黨人在建設(shè)中國特色社會主義實踐中,加深了對什么是社會主義、怎樣建設(shè)社會主義和建設(shè)什么樣的黨怎樣建設(shè)黨的認識,積累了治黨治國新的寶貴經(jīng)驗,形成了( ?。?/h2>

    組卷:8引用:5難度:0.8
  • 4.科學(xué)回答了“什么是社會主義,怎樣建設(shè)社會主義”的重大理論成果是( ?。?/h2>

    組卷:7引用:2難度:0.8

二、材料題

  • 11.閱讀材料,回答問題。
    材料一:1953年12月,中印兩國政府就歷史上遺留下來的一些問題舉行談判。周恩來代表中國首次提出,兩國應(yīng)根據(jù)互相尊重領(lǐng)土主權(quán)、互不侵犯、互不干涉內(nèi)政、平等互惠、和平共處的原則解決兩國之間懸而未決的問題。1954年6月,在日內(nèi)瓦會議休會期間,周恩來應(yīng)邀訪問印度、緬甸。周恩來在同兩國總理發(fā)表的聯(lián)合聲明中確認了這五項原則。和平共處五項原則得到了國際社會的廣泛承認。
    ——《普通高中教科書歷史必修中外歷史綱要上》材料二:世界格局正處在一個加快演變的歷史性進程之中……世界多極化進一步發(fā)展,新興市場國家和發(fā)展中國家崛起已經(jīng)成為不可阻擋的歷史潮流。經(jīng)濟全球化、社會信息化極大解放和發(fā)展了社會生產(chǎn)力當今世界,各國相互依存、休戚與共。我們要繼承和弘揚聯(lián)合國憲章的宗旨和原則,構(gòu)建以合作共贏為核心的新型國際關(guān)系,打造人類命運共同體……讓我們更加緊密地團結(jié)起來,攜手構(gòu)建合作共贏新伙伴,同心打造人類命運共同體。
    ——習(xí)近平在第七十屆聯(lián)合國大會一般性辯論時的講話《攜手構(gòu)建合作共贏新伙伴同心打造人類命運共同體》根據(jù)材料并結(jié)合所學(xué)知識,指出和平共處五項原則和“人類命運共同體”理念的相通之處。

    組卷:0引用:2難度:0.4
  • 12.閱讀材料,回答問題。
    材料一:1978年,恢復(fù)高考與公派留學(xué)觸發(fā)了改革開放以來國內(nèi)的第一波英語熱。英語水平作為考核與選拔的一項重要參考標準,重新受到國人的重視。人們對于英語學(xué)習(xí)的需求越來越大……各類英語學(xué)習(xí)書籍、節(jié)目也都應(yīng)運而生。1982年,中央電視臺《跟我學(xué)(FOLLOW ME)》電視節(jié)目與中國觀眾見面……惠及千萬人。而刊登《跟我學(xué)》教材內(nèi)容的《電視周報》,也因此增加了50萬的訂戶……英語在應(yīng)試教育中的地位也舉足輕重:1981年,托??荚嚨顷懼袊鴥?nèi)地……1984年,英語正式列入高考科目;1986年,第一次大學(xué)英語四六級考試正式舉行。
    ——中國教育在線《80年代:<跟我學(xué)>引領(lǐng)第一波英語熱》材料二:近年來,隨著中國國際地位的提升,世界范圍內(nèi)悄然掀起了“漢語熱”,讓自己的孩子學(xué)漢語成為不少外國人的選擇。“學(xué)漢語要從娃娃抓起”,不少國家還專門開設(shè)了漢語班,讓孩子們從小接觸漢語及中國文化……截至目前,共有67個國家和地區(qū)將漢語教學(xué)納入國民教育體系……“漢語熱”是中華文化“走出去”的良好開端……在全球“漢語熱”方興未艾的基礎(chǔ)上,有必要采取更加積極的漢語傳播和推廣措施,讓“漢語熱”持續(xù)升溫……譬如,發(fā)揮教育資源優(yōu)勢,整合孔子學(xué)院資源,打造漢語國際推廣“航母”,打造更多優(yōu)秀的綜藝節(jié)目,利用大眾傳播手段增強漢語的吸引力,吸引更多人關(guān)注漢語,向世界傳遞中華文化。
    ——郭立場《“漢語熱”提振中華文化自信》(1)根據(jù)材料,比較說明中國“外語熱”和世界“漢語熱”特點的異同。
    (2)根據(jù)材料并結(jié)合所學(xué)知識,簡要分析“外語熱”和“漢語熱”高漲的原因。

    組卷:0引用:2難度:0.5
APP開發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司| 應(yīng)用名稱:菁優(yōu)網(wǎng) | 應(yīng)用版本:5.0.6 |隱私協(xié)議|第三方SDK|用戶服務(wù)條款
本網(wǎng)部分資源來源于會員上傳,除本網(wǎng)組織的資源外,版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯版權(quán),請立刻和本網(wǎng)聯(lián)系并提供證據(jù),本網(wǎng)將在三個工作日內(nèi)改正