材料
房屋會(huì)“講話”(一)??房屋也會(huì)“講話”,道理和山谷“講話”是一樣的。
??有個(gè)學(xué)校的大禮堂結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)得不太好,這下可糟了。每當(dāng)校長(zhǎng)站在講臺(tái)上大聲作報(bào)告的時(shí)候,禮堂的墻壁就會(huì)回應(yīng)校長(zhǎng)的講話,校長(zhǎng)怎么說,它也怎么說,就像存心跟校長(zhǎng)開玩笑似的。
??房屋還會(huì)玩把戲。譬如,在一個(gè)室內(nèi)網(wǎng)球場(chǎng),球員在場(chǎng)上打球的時(shí)候,明明聽見球落在他的左邊,可實(shí)際上,球卻落在他的右邊。他被墻壁反射回來的聲音欺騙了,因此失了一球。
??比較小的房間不會(huì)發(fā)生回聲。因?yàn)槁曇魝鞑サ煤芸?,房間小,聲音一發(fā)出來就遇到墻壁,很快又反射回來,回聲和原來的聲音幾乎重疊在一起,人的耳朵就辨別不出來了??茖W(xué)家實(shí)驗(yàn)過,房屋的長(zhǎng)度和寬度超過17米,聲音反射回來的時(shí)間在0.1秒以上,人們才可能聽到回聲,才可能聽到房屋“講話”。
(二)??房屋會(huì)“講話”可不是一件好事情。因此,人們?cè)诮ㄔ毂容^大的房屋的時(shí)候,都要想出許多措施來消滅回聲。
??人們?cè)趬Ρ谏?、天花板上,釘上一些板子用甘蔗渣做的。有無數(shù)許多空隙,聲音碰到它,就會(huì)鉆進(jìn)空隙里去,不在反射回來。
??人們?cè)诘匕迳箱伾系靥?,在窗戶上掛上厚厚的窗帷。這些東西很柔軟,也不會(huì)反射聲音。
??有的時(shí)候,人們把墻壁涂抹得很粗糙。聲音碰在凹凸不平的墻壁上,就像波浪打在突兀的巖石上,碎成無數(shù)聲音的浪花,向四面八方飛濺出去,就不能形成回聲了。
(三)??有時(shí)候,人們也利用聲音會(huì)反射的原理,來幫助房屋“講話”。露天音樂臺(tái)的后墻,往往造得像半個(gè)乒乓球殼似的。為什么要造成這樣的呢?只要看看手電筒就明白了。手電筒類似半球形的反光鏡,能把小電燈發(fā)出來的光反射到很遠(yuǎn)的地方。這種類似半球形的后墻,能把在音樂臺(tái)上演奏的樂曲,均勻地反射給場(chǎng)內(nèi)所有的聽眾,不論他坐在前排還是坐在后排。
??倘若把教室里的黑板,掛得稍稍向前傾斜一點(diǎn)兒,也大有好處。一則,可以讓學(xué)生看黑板上的字不感到吃力;二則,可以把教師的聲音反射給學(xué)生,使學(xué)生聽得更加清楚。如果把教室后面的墻壁也造得稍稍向前傾斜,那就更有利于后面的學(xué)生聽講。
??關(guān)于房屋和聲音的關(guān)系,說起來非常復(fù)雜,聲音的反射只是其中的一個(gè)方面?,F(xiàn)在有一門科學(xué),叫作建筑聲學(xué),就是專門研究如何“馴服”房屋里的各種聲音的。
——節(jié)選自《統(tǒng)編語文教科書推薦書目:快樂讀書吧?灰塵的旅行》,有改動(dòng)(1)比一比,再組詞。
杜 杜絕 杜絕 |
抹 一抹 一抹 |
徐 徐徐 徐徐 |
構(gòu) 結(jié)構(gòu) 結(jié)構(gòu) |
末 末尾 末尾 |
涂 涂畫 涂畫 |
茍 一絲不茍 一絲不茍 |
滅 毀滅 毀滅 |
添 添加 添加 |
(2)用上學(xué)過的修改符號(hào),根據(jù)短文內(nèi)容,修改下面這段話中的四處錯(cuò)誤。
??人們?cè)趬Ρ谏?、天花板上,釘上一些板子用甘蔗渣做的。有無數(shù)許多空隙,聲音碰到它,就會(huì)鉆進(jìn)空隙里去,不在反射回來。
人們?cè)趬Ρ谏稀⑻旎ò迳?,釘上一些用甘蔗渣做的板子。板子有許多空隙,聲音碰到它,就會(huì)鉆進(jìn)空隙里去,不再反射回來。
人們?cè)趬Ρ谏稀⑻旎ò迳?,釘上一些用甘蔗渣做的板子。板子有許多空隙,聲音碰到它,就會(huì)鉆進(jìn)空隙里去,不再反射回來。
(3)“如果把教室里的黑板,掛得稍稍向前傾斜一點(diǎn)兒,也大有好處”中“稍稍”一詞能讓表述更加準(zhǔn)確、嚴(yán)謹(jǐn)。短文中還有不少這樣的語句表達(dá)很準(zhǔn)確,請(qǐng)?jiān)僬乙痪?,抄寫在下面,并寫寫自己的體會(huì)。
表達(dá)準(zhǔn)確的語句:
科學(xué)家實(shí)驗(yàn)過,房屋的長(zhǎng)度和寬度超過17米,聲音反射回來的時(shí)間在0.1秒以上,人們才可能聽到回聲,才可能聽到房屋“講話”。
科學(xué)家實(shí)驗(yàn)過,房屋的長(zhǎng)度和寬度超過17米,聲音反射回來的時(shí)間在0.1秒以上,人們才可能聽到回聲,才可能聽到房屋“講話”。
我的體會(huì):
“可能”說明了符合數(shù)據(jù)規(guī)定,有可能聽到聲音,但是不一定能聽到,去掉就變成了肯定能聽到聲音,與原文意思不符,體現(xiàn)了說明文語言的嚴(yán)謹(jǐn)性。
“可能”說明了符合數(shù)據(jù)規(guī)定,有可能聽到聲音,但是不一定能聽到,去掉就變成了肯定能聽到聲音,與原文意思不符,體現(xiàn)了說明文語言的嚴(yán)謹(jǐn)性。
(4)文中最后一句:“現(xiàn)在有一門科學(xué),叫作建筑聲學(xué),就是專門研究如何‘馴服’房屋里的各種聲音的”可以理解為
C
C
A.人們想盡辦法不讓房屋“講話”。
B.人們想盡辦法讓房屋“講話”。
C.人們根據(jù)需要決定是否讓房屋“講話”。
(5)如果你是一個(gè)建筑設(shè)計(jì)師,你會(huì)怎樣簡(jiǎn)要地介紹你為學(xué)校禮堂做的消滅回聲的設(shè)計(jì)?請(qǐng)把你要說的話寫在下面。
我們?cè)趬Ρ谏?、天花板上,釘上一些用甘蔗渣做的板子。板子有許多空隙,聲音碰到它,就會(huì)鉆進(jìn)空隙里去,不再反射回來。在地板上鋪上地毯,在窗戶上掛上厚厚的窗帷。這些東西很柔軟,也不會(huì)反射聲音。再把墻壁涂抹得很粗糙。聲音碰在凹凸不平的墻壁上,就像波浪打在突兀的巖石上,碎成無數(shù)聲音的浪花,向四面八方飛濺出去,就不能形成回聲了。
我們?cè)趬Ρ谏?、天花板上,釘上一些用甘蔗渣做的板子。板子有許多空隙,聲音碰到它,就會(huì)鉆進(jìn)空隙里去,不再反射回來。在地板上鋪上地毯,在窗戶上掛上厚厚的窗帷。這些東西很柔軟,也不會(huì)反射聲音。再把墻壁涂抹得很粗糙。聲音碰在凹凸不平的墻壁上,就像波浪打在突兀的巖石上,碎成無數(shù)聲音的浪花,向四面八方飛濺出去,就不能形成回聲了。