閱讀下面的文言文,完成后面的題目。
蘇氏文集序
歐陽(yáng)修
予友蘇子美①之亡后四年,始得其平生文章遺稿于太子太傅杜公之家,而集錄之以為十卷。子美,杜氏婿也。遂以其集歸之,而告于公曰:
“斯文,金玉也,棄擲埋沒(méi)糞土,不能銷蝕。公其可無(wú)恨?!?br /> 予嘗考前世文章政理之盛衰,而怪唐太宗致治幾乎三王之盛,而文章不能革五代之余習(xí)。后百有余年,韓、李之徒出,然后元和之文始復(fù)于古。唐衰兵亂,又百余年而圣宋興,天下一定,晏然無(wú)事。又幾百年,而古文始盛于今。自古治時(shí)少而亂時(shí)多,幸時(shí)治矣。文章或不能純粹,或遲久而不相及,何其難之若是歟!豈非難得其人歟?茍一有其人,又幸而及出于治世,世其可不為之貴重而愛(ài)惜之歟?嗟吾子美,以一酒食之過(guò)②,至廢為民而流落以死,此其可以嘆息流涕,而為當(dāng)世仁人君子之職位,宜與國(guó)家樂(lè)育賢材者惜也。
子美之齒少于予,而予學(xué)古文反在其后。天圣之間,予舉進(jìn)士于有司,見(jiàn)時(shí)學(xué)者務(wù)以言語(yǔ)聲偶擿裂③,號(hào)為時(shí)文以相夸尚。而子美獨(dú)與其兄才翁及穆參軍伯長(zhǎng),作為古歌詩(shī)、雜文。時(shí)人頗共非笑之,而子美不顧也。其后天子患時(shí)文之弊,下詔書,諷勉學(xué)者以近古,由是其風(fēng)漸息,而學(xué)者稍趨于古焉。獨(dú)子美為于舉世不為之時(shí),其始終自守,不牽世俗趨舍,可謂特立之士也。
子美官至大理評(píng)事、集賢校理而廢,后為湖州長(zhǎng)史以卒,享年四十有一。其狀貌奇?zhèn)ィ喝?,?bdo class="mathjye-underline">即之溫溫④,久而愈可愛(ài)慕。其材雖高,而人亦不甚嫉忌,其擊而去之者,意不在子美也。賴天子聰明仁圣,凡當(dāng)時(shí)所指名而排斥,二三大臣而下,欲以子美為根而累之者,皆蒙保全,今并列于榮寵。雖與子美同時(shí)飲酒得罪之人,多一時(shí)之豪俊,亦被收采,進(jìn)顯于朝廷,而子美獨(dú)不幸死矣,豈非其命也?悲夫!
(原文有刪改)(注)①蘇子美:蘇舜欽,北宋初期文學(xué)家。②北宋慶歷五年,進(jìn)奏院舉行祭神活動(dòng),蘇舜欽等人把祭神活動(dòng)剩余的廢紙變賣,所得金錢用于吃喝應(yīng)酬,(這種賣廢紙湊酒錢是當(dāng)時(shí)一種不成文的官場(chǎng)陋習(xí))被范仲淹的政治對(duì)手王拱宸上奏而免職。當(dāng)時(shí)官場(chǎng)保守派蓄意打擊革新派的政治人物,如范仲淹、富弼、杜衍等人。蘇子美為杜衍的女婿,又是范仲淹所推舉的,所以亦被卷入這場(chǎng)政治風(fēng)波之中。③指當(dāng)時(shí)流行的駢四儷六,浮艷空泛的西昆體文章。④柔和的樣子。
(1)對(duì)下列句子中畫線詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是
C
C
A.自古治時(shí)少而亂時(shí)多 |
治:國(guó)家安定。 |
B.見(jiàn)時(shí)學(xué)者務(wù)以言語(yǔ)聲偶擿裂 |
務(wù):致力。 |
C.諷勉學(xué)者以近古 |
諷:諷刺。 |
D.望之昂然,而即之溫溫 |
即:接近。 |
(2)以下六個(gè)句子,分別編為四組,全都能反映推行古文十分困難的一項(xiàng)是
C
C
①斯文,金玉也,棄擲埋沒(méi)糞土,不能銷蝕
②后百有余年,韓、李之徒出,然后元和之文始復(fù)于古
③又幾百年,而古文始盛于今
④何其難之若是歟
⑤時(shí)人頗共非笑之
⑥而子美獨(dú)不幸死矣
A.①②④
B.①④⑥
C.②③⑤
D.③⑤⑥
(3)下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是
D
D
A.這是作者整理亡友蘇子美遺稿、編錄成集后所寫的一則書序。先敘述了成書緣由、經(jīng)過(guò),而后評(píng)價(jià)詩(shī)文的藝術(shù)價(jià)值和人物的精神品質(zhì),再表露自己的情感態(tài)度。語(yǔ)言平易,文筆精練,手法多樣。
B.作者在第三段從文章與政治盛衰的關(guān)系,詳盡地回顧了近幾百年來(lái)古文發(fā)展的曲折而又艱難的過(guò)程及當(dāng)時(shí)古文運(yùn)動(dòng)的情況,通過(guò)展示廣闊的社會(huì)背景,突出說(shuō)明了蘇子美在古文學(xué)史上的重要地位。
C.蘇子美生活的時(shí)代,形式主義文風(fēng)充斥文壇,士人們競(jìng)相以時(shí)文夸耀崇尚,唯有子美兄弟身體力行,矢志不渝地倡導(dǎo)創(chuàng)作古文。作者通過(guò)對(duì)比,肯定了蘇子美為宋代古文的繁榮發(fā)展所做出的卓越成就。
D.本文雖是書序,但情感豐富,淋漓滿紙,低回深摯,具有強(qiáng)烈的感人效果。既有對(duì)友人堅(jiān)守心志、獨(dú)立不移、不追逐時(shí)尚精神的贊美,又有對(duì)他不幸遭遇、坎坷命運(yùn)的由衷惋惜、不平和憤懣,令人唏噓不已。
(4)把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
①獨(dú)子美為于舉世不為之時(shí),其始終自守,不牽世俗趨舍,可謂特立之士也。
②賴天子聰明仁圣,凡當(dāng)時(shí)所指名而排斥,二三大臣而下,欲以子美為根而累之者,皆蒙保全,今并列于榮寵。